Rugsėjo 22–23 dienomis Nacionalinėje dailės galerijoje vyks literatūros festivalis „Open books“. Pirmąją festivalio dieną vyks pirmoji redagavimui skirta konferencija REDA, antrąją dieną – su literatūra susijusios diskusijos, susitikimai su lietuvių ir užsienio rašytojais, rašoma pranešime žiniaskla...
Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla
107 straipsnių
Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla išleido XX a. jaunimo literatūros klasika pripažintą nuotykinės fantastikos knygą – Tonke Dragt „Laiškas karaliui“. Nyderlanduose pasirodęs 1962 metais, kūrinys netrukus tapo tarptautiniu bestseleriu. Trys britų dienraščiai „The Times“, „The Sunday Times“ ir „Metr...
Subtiliu psichologizmu ir įdėmiu žvilgsniu skaitytojus traukiantį žymaus japonų literatūros klasiko Natsume Sōseki romaną „Širdis“ jau galime skaityti ir lietuviškai. Knygą iš japonų kalbos vertė Gabija Enciūtė, išleido Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, rašoma pranešime žiniasklaidai.
Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla išleido lietuvių skaitytojams jau pažįstamos Sayakos Muratos trumposios prozos rinkinį „Gyvybės ceremonija“ (iš japonų kalbos vertė Rūta Aleksandravičiūtė, viršelio dailininkė – Lina Sasnauskaitė), rašoma pranešime žiniasklaidai.
Amerikiečių rašytoja, bestselerių autorė, literatūros agentė Danya Kukafka pavargo nuo visuomenę apsėdusio įkyraus domėjimosi serijiniais žudikais – jos nuomone, pagrindinis dėmesys turi būti skiriamas aukoms ir jų šeimoms.
Vasara kviečia patirti skaitymo malonumą gamtoje ar namuose, po darbų ar atostogaujant. Romanus, knygas sveikatinimuisi ir tobulėjimui, mielus nuotykius mažiesiems pranešime žiniasklaidai siūlo Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla.
Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla netrukus išleis Danya Kukafkos knygą „Egzekucijos užrašai“. Knygą iš anglų kalbos vertė Gediminas Pulokas. Traukte įtraukiantis, ypatingos atmosferos, stulbinančios empatijos ir išskirtinės atidos tiek žmogaus prigimčiai, tiek gyvenimą supančioms detalėms kupinas ...
Trečiadienį, birželio 7 d. startuoja šeštasis vasaros skaityklos #VilniusSkaito sezonas Lukiškių aikštėje. Kaip ir kiekvienais metais skaitykloje bus galima rasti apie tūkstantį naujausių įvairiomis kalbomis, įvairių žanrų knygų, kurias bus galima skaitinėti visą vasarą po atviru dangumi patogiuose ...
Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla išleido žurnalisto, Nepriklausomybės Akto signataro, buvusio LR Seimo pirmininko Česlovo Juršėno prisiminimų knygą „Nenuobodaus gyvenimo mozaika“, rašoma pranešime žiniasklaidai.
Šiais metais Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga (LLVS) keturioliktą kartą rengė konkursą „Metų verstinė knyga“. Sudaryti keturi geriausių 2022 m. išleistų verstinių knygų sąrašai šiuolaikinės grožinės literatūros, literatūros klasikos, negrožinės ir vaikų bei jaunimo literatūros kategorijose. Metų...
„Laikas kvėpuoti tinkamai!“ – konstatuoja praktinio vadovo „Įkvėpk. Iškvėpk“ autorius, kvėpavimo ekspertas Stuartas Sandemanas. Netrukus pasirodysiančią knygą (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla) iš anglų kalbos vertė Diana Urbonė, rašoma pranešime žiniasklaidai.
Ką tik lietuvių kalba išleistas amerikiečių rašytojos Shelby Van Pelt romanas „Itin protingos būtybės“ (iš anglų kalbos vertė Emilija Visockaitė; Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla) išpopuliarėjo vos išleistas ir tapo 2022 m. „Goodreads Choice Awards“ finalininku, rašoma pranešime žiniasklaidai.
Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla išleido amerikiečių autorės Shelby Van Pelt debiutinį romaną „Itin protingos būtybės“ (iš anglų kalbos vertė Emilija Visockaitė). Knyga tapo 2022 m. „Goodreads Choice Awards“ finalininke ir „New York Times“ bestseleriu, išversta į daugybę kalbų per metus išpopulia...
Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla išleido jaunosios kartos kūrėjos, prozininkės Jurgos Tumasonytės novelių romaną „Naujagimiai“. Knygos viršelio dizainą sukūrė dailininkė Lina Sasnauskaitė. Tai penktoji J. Tumasonytės knyga, rašoma pranešime žiniasklaidai.
Lietuvių PEN centras ir Kultūros ministerija skelbia, kad „Metų vertėjo krėslo“ premija už 2022 metais išleistą geriausią grožinės literatūros vertimą į lietuvių kalbą paskirta kalbininkui ir vertėjui Lionginui Pažūsiui.
Netrukus prasidėsiančiai 23-ajai Tarptautinei Vilniaus knygų mugei (vasario 23-26 d. Lietuvos parodų ir kongresų centre „Litexpo“) Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla parengė įvairių žanrų naujų knygų ir susitikimų su užsienio bei lietuvių literatais – prozos, poezijos, esė ir publicistikos meistrai...
Jurgos Ivanauskaitės premija skirta rašytojai Akvilinai Cicėnaitei už romaną „Anglų kalbos žodynas“, kurį išleido leidykla „Alma littera“. Šiemet premija ir rašytojos šeimos dovanojamas drambliukas iš asmeninės Jurgos kolekcijos bus įteikti Vilniaus knygų mugėje vasario 25 d., šeštadienį, 12 val. Ra...
Kultūros ministerija skelbia kasmetinio Knygos meno konkurso nugalėtojus – tradiciškai jie bus apdovanojami vasario 26 d. Vilniaus knygų mugėje.
Lietuvių literatūros ir tautosakos instituto (LLTI) Šiuolaikinės literatūros skyriaus mokslininkai surengė diskusiją apie 2022 metų lietuvių autorių knygas, kurią, kaip visuomet, užbaigė kūrybiškiausių knygų dvyliktuko sudarymas. Jau 20 kartą į grožinės lietuvių literatūros knygų aptarimus susirenka...
Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla išleido Italijos bestseleriu tapusį rašytojo, keliautojo Gianluca Gotto romaną „Tikrai nutiks kas nors nuostabaus“ (iš italų kalbos vertė Gitana Vanagaitė), rašoma pranešime žiniasklaidai.