Bulgarė „Euroviziją“ sieks užburti daina „If Love Was A Crime“ (liet. „Jei meilė būtų nusikaltimas“). Dainą ji pradeda lyriškai: „Tu ir Aš. Mes susiduriame kaip žvaigždės vasaros nakty. Mes galėtume šviesti per amžius“. Tačiau dar po kelių posmelių daina įgauna daugiau energijos ir bulgarė uždainuoja priedainį.

„О, дай ми любовта. They will never break us down“, – taip skamba pirmosios priedainio eilutės. Bulgariškus žodžius Poli Genova išdainuoja maždaug taip: „Miliūte“. Nos ši priedainio eilutė iš tikrųjų reiškia: „O duok, man patinka“ ir dar angliškai priduriama „Jie niekad mūsų neįveiks“.

Tokia sąskambio įžvalga feisbuke pasidalijęs Lietuvos delegacijos „Eurovizijoje“ žurnalistas Tadas Grabys šią dainą dedikavo savo kolegei žurnalistei Ritai Miliūtei.

O kokius žodžius šioje dainoje girdite Jūs?

Šaltinis
Temos
Griežtai draudžiama DELFI paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, tradicinėse žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti DELFI kaip šaltinį.
DELFI
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją (264)