Tas vyras, kuris angliškai nekalba, pirmadienį vakare atėjo prie tų namų su nemenkais galvos sužeidimais ir susmuko prie durų.
"Drebėjau kaip lapas", - laikraščiui „Sydney Morning Herald“ sakė tų namų šeimininkė, kuri nenorėjo skelbti savo pavardės.
"Tačiau negalėjome tiesiog palikti jo ten mirti“, - pridūrė ji.
Pranešama, jog tas vyras per mandarinų kalbos vertėją policijai pasakė, kad buvo apiplėštas, išrengtas, surištas ir uždarytas automobilio bagažinėje, o paskui kažkur išmestas.
Detektyvas Danny Doherty sakė, kad auka neturėjo asmens dokumentų ir kad jo tapatybė vis dar nežinoma.
"Visa, ką žinome, yra tai, kad jis – azijiečių kilmės vyras ir kad jam – dvidešimt keleri", - žurnalistams sakė D.Doherty. Jis pridūrė, kad neatmetama pagrobimo tikimybė.
"Bus žmonių bendruomenėje, kurie tiksliai žino, kas įvyko“, - sakė jis.
Nukentėjęs vyras guli ligoninėje, jo būklė stabili, o policijos pareigūnai laukia, kol galės oficialiai jį apklausti.