VTEK trečiadienį konstatavo, kad J. Zabarskaitei pakako nurodyti LKI vadovės ir instituto Bendrinės kalbos tyrimų centro vyriausiosios mokslo darbuotojos pareigas, o pareigų instituto projekte „ETranslation TermBank“ deklaravimas, VTEK nuomone, būtų perteklinis.

VTEK taip pat nenustatė, kad J. Zabarskaitė būtų sprendusi dėl savo pačios priėmimo į pareigas minėtame projekte, nerado „tiesioginių ir akivaizdžių duomenų“, kad ji, kaip instituto vadovė, būtų priiminėjusi ir kitus su savo veikla projekte susijusius sprendimus.

VTEK gegužės pabaigoje buvo pripažinusi J. Zabarskaitę pažeidus įstatymus dėl kitų aplinkybių – tuomet konstatuota, kad ji priėmė sprendimus dėl kartu su bendraautoriais rengtos monografijos, pasirašė sutartį su sūnaus darboviete – bendrove „Proit“, pažeidė reikalavimą tinkamai ir laiku deklaruoti interesus.

J. Zabarskaitė yra sakiusi, kad nemano, jog abejonės dėl instituto sutarties su jos sūnaus darboviete galėjo padaryti reikšmingos žalos.

Ji pabrėžė, kad dalis pažeidimų buvo ištaisyti.

Nuo 2003 metų įstaigai vadovavusi J. Zabarskaitė atleista gegužės 31 dieną, įvertinus Lietuvių kalbos instituto 2015-2018 metų veiklą – per auditą nustatyta reikšmingų teisės aktų pažeidimų, taip pat neištaisytų po ankstesnių patikrinimų.

Ji teisme siekė grįžti vadovauti institutui, Vilniaus apylinkės teismas rugpjūtį atmetė jos ieškinį.