Ekspedicija „Baltoscandia 2016“: Švedijoje aptikti legendinio keliautojo A. Poškos pėdsakai

Ekspedicijos dalyviai, susipažinę su Švedijos sostine Stokholmu, dalyvavo konferencijoje, skirtoje paminėti prof. Kazio Pakšto idėją, suvienyti Baltijos ir Skandinavijos šalis į vieną Baltoskandijos regioną.
© M.Greičiuvienės nuotr.

Stokholmo universiteto Tarptautinių ryšių skyriaus atstovė Hanna Hill Brunius konferencijos dalyvius supažindino su šios mokslo įstaigos istorija ir jos struktūra. Švedijos geografų draugijos viceprezidentas Umėjos universiteto Geografijos ir ekonominės istorijos katedros profesorius dr. Olof Stjernstrom pasakojo apie Švedijos geografų draugiją, apie šiaurės tyrinėtoją Eric Adolf Nordenskoldą, kuris laikomas švedų K.Rasmussenu.

Mūsų ekspedicijos pranešėjai pristatė Baltoskandijos ekspedijcą, viso žygio per pasaulį „Misija Lietuva 100” kontekste. Stokholmo universiteto profesorius emeritas Thomas Lunden ne kartą minėjo prof. K.Pakštą ir Lietuvą. Mus ir Švediją sieja seni istoriniai ryšiai: 856 m. Vulfstano kronikoje buvo pirmą kartą paminėta Apuolė ir jos pilis, XVII a. Žygimanto Senojo dukra Kotryna tapo Švedijos karaliene, todėl Jogailaičių kraujas įsiliejo į tolimesnes šios karalystės dinastijas.

Ekspedicijos dalyviai po konferencijos įteikė Stokholmo universiteto atstovams Antano Poškos nuotrauką, kurioje jis 1928 m. užfiksuotas ant motociklo kelionėje aplink Baltijos jūrą. Nuotraukos apačioje užrašas: „Antanas Poška (1903 – 1992) Lietuvių keliautojas ir tyrinėtojas, Kalkutos universiteto indologijos garbės daktaras.

Tarpukaryje, Upsalos universiteto studentas, esperantininkas Max Muller, parašė A.Poškai laišką, klausdamas apie lietuvių ir indų kalbos, papročių, tikybos ir kultūros giminystę. Tai buvo viena iš pagrindinių motyvacijų Antanui Poškai, kartu su žurnalistu Matu Šalčiumi, leistis į kelionę su motociklu per Europą, Afriką ir Aziją iki Indijos.

Apie tai A. Poška rašė savo knygoje „Nuo Baltijos iki Bengalijos. Su gervėmis į pietus“: „Man rodėsi, kad jog tai nedovanotinas apsileidimas, kad lietuviai tuo klausimu nesidomėjo ir patys nieko dar nėra padarę. Aš pasiryžau padaryti tai, ko dar niekas iš mūsų tautiečių nedarė – nuvykti į Indiją ir ištirti dalyką vietoje, nežiūrėdamas, kad šimtai tautiečių turėjo geresnių sąlygų, mokslinį pasiruošimą ir autoritetą, o man kaip tik to trūko. [...] Žodžiu, aš drąsiai atsakiau mane paklaususiam švedui: „Nors mes patys tuo klausimu nesame nieko padarę, bet palauk trupučiuką, tuoj pamatysim“.

Nuo 1990 iki 1994 m. Norrmalmstorg, kas reikštų Šiaurės lygumos turgaus aikštė, vykdavo mitingai palaikantys Lietuvos, Latvijos ir Estijos nepriklausomybę. Čia pastatytas paminklas, skirtas šioms šalims ir šiems įvykiams paminėti. Daugelis pamena, kad ne vienas lietuvis sovietmečiu pasiprašė politinio prieglobsčio šioje šalyje, o Palangos pajūris buvo kas vakarą suakėjamas, kad nekiltų noras su valtimi perplaukti Baltijos jūrą. Lietuvoje Švedijos vardas buvo vartojamas kaip gerovės sinonimas, o tarpukario švediški degtukai, kaip išskirtinis šios šalies išradimas. Nepriklausomos Lietuvos aukso atsargos buvo laikomos Švedijoje – jos išsaugotos ir atgavus nepriklausomybę, grąžintos.

Susitikimas Norvegijoje su Bergeno lietuvių bendruomenės atstovais virto gyva pasidalinimo savo patirtimi diskusija. Jos narys Kęstutis Kaupas pasakojo, kad Bergene gyvena apie du tūkstančius lietuvių. Jiems čia gyvenant tautinė savimonė pasidarė kur kas stipresnė, matant norvegus išdidžiai puoselėjant savo nacionalines vertybes. Per Valstybės dieną jie ne tik susirinkę giedojo Tautinę giesmę, tačiau aitvarų pagalbą į padangę iškėlė 400 m2 trispalvę. Apie tai netgi su nuostaba rašė norvegų spauda.

Sutiktas žuvų turgavietėje italas Markas su mumis ne tik pasisveikino lietuviškai, tačiau ėmė vardinti jam žinomus lietuviškus žodžius. Jo bendradarbis lietuvis Rolandas išmokė jį lietuviškų frazių, o to įkvėptas jis lankėsi Lietuvoje. Suvenyrų parduotuvėje krantinėje sutikome Eglę ir Romaną, kurie palinkėjo niekada neprarasti noro ieškoti ir surasti lietuvių, kurie išsibarstę po visą margą pasaulį.

Parašykite savo nuomonę
arba diskutuokite anonimiškai čia
Skelbdami savo nuomonę, Jūs sutinkate su taisyklėmis
Rodyti diskusiją Rodyti diskusiją
 
Savaitės naujienų prenumerata

Naujienos

Makalius pataria: kaip susiorientuoti atnaujintame Kauno oro uoste? (6)

Prasidėjus Vilniaus oro uosto kilimo ir tūpimo tako rekonstrukcijai galime lengviau atsikvėpti – baimė, kad susidursime su nepatogumais, buvo nepagrįsta. Laikinai pagrindiniais šalies oro vartais tapęs Kauno oro uostas keleivius pasitiko ypač svetingai, o susiorientuoti jame – išties paprasta, rašoma pranešime spaudai.

Uždarius sostinės oro uostą susivienijo Vilniaus ir Kauno turizmo centrai (2)

Mobilizuoti resursai priimti Vilniaus turistus, du specialūs laikini turizmo informacijos centrai, šešiomis kalbomis parengtos kelionių instrukcijos: šių ir kitų priemonių ėmėsi Vilniaus miestas, iš anksto pasiruošęs sostinės oro uosto rekonstrukcijai, rašoma pranešime spaudai.

Keliaujantiems po Lietuvą padės nacionalinė turizmo informacijos sistema (19)

Daug metų buvęs primirštas, atsainiai ar tiesiog „kaip mokam taip” daugybės atskirų informacijos centrų vystomas vietinis turizmas keičiasi ir atgyja. Žinoma, prie to prisideda dar vienas Europos sąjungos investicijų į turizmo skatinimą ir viešinimą raundas, rašoma pranešime spaudai.

Norintiems pasakiškų atostogų lietuviai siūlo apsistoti viduramžių pilyse (8)

Didžiausia pasaulyje atostogų būsto nuomos paieškos platforma „HomeToGo“ vasaros atostogoms siūlo įspūdingas vietas: didingas Europos pilis, įspūdingus apartamentus Niujorke ar net vieną seniausių JAV keltų, rašoma pranešime spaudai.

Lietuvos viešbučių kasdienybė: vieni neprisimena vakar gėrę, kiti vagia be sąžinės graužaties (21)

Ar teko, įsikūrus jaukiame viešbučio kambaryje su mažais dailiais šampūno buteliukais ir įvairių dydžių muilo gabalėliais, pasijusti kaip kleptomanams? Gal visi tie mieli daikčiukai nepastebimai atsiduria jūsų lagamine?