Koncertą surengusi Pietų Korėjos aktorė Park In Hye gimtojoje šalyje paskelbta geriausia 2011–2012 metų jaunąja menininke. Dainininkė jau apkeliavo Europą, apie ją sukurtas dokumentinis filmas.

Jos „Anykščių šilelio“ atlikimas korėjietiškai tapo išskirtiniu renginiu Lietuvoje. Pasirodymą stebėjęs A. Mamontovas negailėjo gražių žodžių pansori meistrams.

"Park In Hye balsas pasiekdavo kažką giliai viduje, o būgnai kalbėjo šamaniškus žodžius. Du kartus braukiau ašarą, - neslėpė A. Mamontovas. - Buvo iš tiesų netikėta. Visada, kai kažkas taip paliečia, organizmas į tai savotiškai sureaguoja. Netgi sunku tą jausmą įvardinti."

Pansori meistrai A. Baranausko "Anykščių šilelį" atlieka korėjietiškai:

Komplimentų A. Mamontovas negailėjo ne tik korėjiečių atlikėjai, bet ir perkusininkui. Anot jo, šio muzikanto pasirodymas buvo paveikus publikai ir be solisto.

„Manau, kad efektui pasiekti ir jo vieno būtų užtekę. Kai perkusininkas pradėjo koncertą soliniu kūriniu, atrodė, kad būgnai prakalbo. Korėjos kultūra, kaip ir kalba, labai susijusi su Mandžiūrijos. Tai ta pati kalbų grupė, kaip ir mongolų. Todėl šamaniškas šios kultūros atspalvis lydėjo visą koncertą. O kai į sceną įžengė dainininkė, prie būgnų prisidėjo neįtikėtino tembro, gilumo ir stiprumo balsas. Labai džiaugiuosi, kad pamačiau šį reginį“, - DELFI portalui pasakojo dainininkas.

A. Mamontovas Korėjoje lankėsi kelis kartus, tačiau ten jis neturėjo progos išgirsti pansori pasirodymų.

„Korėjietiškų būgnų esu klausęsis Šiaurės Korėjoje, kur koncertą surengė vaikai. Tai mane taip pat labai stipriai sujaudino. Tačiau tradicinį korėjietišką pansori dabar išgirdau pirmą kartą, - pasakojo atlikėjas. - Įdomu tai, kad pansori mokomasi dainuojant kalnuose stovint prieš krioklį. Būna momentų, kad dainininkės treniruojasi iki kraujo, išeinančio iš balso stygų tam, kad išgautų vietomis tikrai gergždžiančius garsus. Tai yra tiek pat unikalu, kiek gerklinis dainavimas, populiarus Šiaurės Rytų tautose.“

Tam, kad žiūrovai suprastų atlikėjos Park In Hye korėjietiškai atliekamą nacionalinės reikšmės lietuvių literatūros kūrinį „Anykščių šilelis, kuris šiais metais švenčia 155-ąsias metines, Teatro arenoje buvo leidžiami titrai su lietuvišku vertimu.

„Antano Baranausko poema „Anykščių šilelis“ neabejotinai pažįstamas kiekvienam dar nuo mokyklos laikų. Todėl tik retsykiais reikėdavo užmeti akį, kad suprasti, kurioje vietoje esi. Visą dėmesį traukė jos atlikimas su plastika, mimika. Tiesą sakant, niekada negirdėjau „Anykščių šilelio“ kaip nors atliekamo. Šią poemą tiesiog skaitydavau. Tai buvo emociškai labai stiprus momentas, kurį jautė visa salė. Žmonės išėjo gerąja to žodžio prasme, sukrėsti. Ir tada supranti, kad ne veltui ji pripažinta geriausia pansori atlikėja. Tai buvo aukšto lygio pasirodymas abiejų muzikantų“, - neabejoja A. Mamontovas.

Koncertą surengusi Pietų Korėjos aktorė Park In Hye gimtojoje šalyje paskelbta geriausia 2011–2012 metų jaunąja menininke. Dainininkė jau apkeliavo Europą, apie ją sukurtas dokumentinis filmas.

Jos „Anykščių šilelio“ atlikimas korėjietiškai tapo išskirtiniu renginiu Lietuvoje. Pasirodymą stebėjęs A. Mamontovas negailėjo gražių žodžių pansori meistrams.

Nuostabaus grožio ir įtaigaus,švelnaus vokalo dainininkė Park In Hye į Lietuvą atvyko dėka plačiai savo kultūrine veikla žinomo aktoriaus ir režisieriaus Kęstučio Marčiulyno.

2003 metais pansori tradiciją UNESCO paskelbė nematerialiu žmonijos žodinio palikimo šedevru.

Pansori istorijos pasakojamos vieno dainininko ir būgną mušančio muzikanto bei iki šiol yra labai populiarios Korėjoje.

Pansori meistrų koncerto akimirkos - DELFI galerijoje:

Šaltinis
Temos
Griežtai draudžiama Delfi paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti Delfi kaip šaltinį.
www.DELFI.lt
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją (23)