Šiemet daugiakalbystės gebėjimus išbandyti panoro 36 mokyklų komandos iš Vilniaus, Trakų, Rudaminos, Nemenčinės, Rūdiškių, Švenčionėlių, Kauno, Alytaus, Jonavos, Ukmergės, Panevėžio, Druskininkų, Raseinių, Rokiškio, Kuršėnų ir Šilutės. Kiekvienas dalyvis, be savo gimtosios kalbos, privalės bendrauti ne mažiau kaip dviem kitomis kalbomis. O kiekviena komanda turės atlikti užduotis trimis skirtingomis kalbomis.

Mokiniai kalbės anglų, prancūzų, vokiečių, lenkų, italų, ispanų, japonų, švedų, lotynų, ukrainiečių, turkų, kroatų ir serbų, korėjiečių, norvegų, baltarusių, latvių, suomių, olandų, esperanto, gestų, hebrajų, danų, kirgizų ir kitomis kalbomis. Iš viso girdėsis daugiau nei 20 skirtingų kalbų.

Olimpiados organizatoriai dalyviams parengė įvairiausių individualių ir komandinių užduočių. Norint jas atlikti reikės mokėti ne tik kalbas, bet ir sutelkto komandinio darbo bei kūrybiškumo. Mokinių komandos varžysis kalbų kazino žaidime, demonstruos, ką žino apie pasaulio kalbas, tų šalių kultūrą, istoriją, meną, žymius žmones ir kt.

Šis olimpiada, rengiama penkerius metus, skatina dalyvius mokytis daugiau įvairių kalbų ir puoselėti individualią daugiakalbystę, motyvuoja domėtis kitomis kultūromis ir suteikia galimybę pajusti kūrybiškumo, asmenybės lankstumo, gebėjimo bendrauti įvairiose situacijose įvairiomis kalbomis naudą.

Daugiakalbystės olimpiadą kartu su Tarptautine Amerikos mokykla Vilniuje organizavo Švietimo ir mokslo ministerija, Švietimo mainų paramos fondas, Ugdymo plėtotės centras, Goethe‘s institutas Vilniuje, Prancūzų institutas Lietuvoje, ISM Vadybos ir ekonomikos universitetas, Britų taryba, „CSC Baltic“ ir Lietuvos mokinių neformaliojo ugdymo centras.