I. Jarmolenka atskleidžia, jog apie kadaise darželiuose ir mokyklose populiarųjį tekstą jam papasakojo bičiulis bei pasiūlė pagal jį sukurti dainą.

„Vieni išgirdę frazę „Aš tau čia, tu man čia. Mes abudu paslapčia“ išsyk ima dainuoti, nes prisimena ją niūniuodavę vaikystėje. Kiti tik gūžčioja pečiais ir tikina tekstą girdintys pirmą kartą“, – sako I. Jarmolenka.

Nei jam, nei jo komandai ar bičiuliams nepavyko aptikti, kas yra tikrasis originalaus teksto autorius. Internete ieškant informacijos, yra tik vienas įrašas, įkeltas prieš daugiau nei dešimtmetį ir pavadintas „Mažylių dainele“.

Jame girdimas ikimokyklinio amžiaus berniuko balsas, dainuojantis smagųjį kūrinėlį. Nei kas atlikėjas, nei kur įrašas darytas, nei autorius nėra nurodytas.

„Man šis, kai kurių draugų vaikystės prisiminimas, tapo atradimu, o kūrybinė komanda jam suteikė naują „drabužį“, – sako I. Jarmolenka.

Šaltinis
Griežtai draudžiama DELFI paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, tradicinėse žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti DELFI kaip šaltinį.
DELFI
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją