Tąvakar jau antrą kartą visa Europa rinkosi prie televizorių ekranų palaikyti savo šalių atstovų arba tiesiog stebėti įspūdingo muzikinio reginio. Antrajame pusfinalyje dalyvavo devyniolikos šalių atstovai, iš jų į finalą pateko dešimt. Tai - Azerbaidžanas, Kroatija, Ukraina, Lietuva, Albanija, Moldova, Danija, Estija, Norvegija, Graikija.

Devynias šalis pusfinalyje balsuodami trumposiomis SMS žinutėmis išrinko žiūrovai, vieną – komisija.

Vakaras prasidėjo nuo didžiulio orkestro pasirodymo, kuris atliko jau gerai žinomas ankstesnėse „Eurovizijose“ išgarsėjusias dainas: „Nel Plu Di Pinto Di Blu”, “Waterloo”, “Ding a Dong”, “Diva” bei Dimos Bilano hitą “Believe”. Scenoje stovėjo didžiulės matrioškos, bėgiojo didžiulės baltos bei rudos meškos, tautiniais drabužiais pasipuošę šokėjai.

Vėliau kovos pradžią paskelbė pusfinalių vedėjai modelis Natalija Vodianova bei televizijos laidų vedėjas Andrejus Malachovas.

Antrojo pusfinalio metu scenoje pasirodė Kroatija, Airija, Latvija, Serbija, Lenkija, Norvegija, Kipras, Slovakija, Danija, Slovėnija, Vengrija, Azerbaidžanas, Graikija, Lietuva, Moldova, Albanija, Ukraina, Estija, Olandija.

Atlikėjai žiūrovus bandė pavilioti įspūdingomis dekoracijomis, stipriais balsais, seksualiais drabužiais, viliojančiais judesiais, humoru, spalvomis arba nuoširdumu. Kroatai dainavo nacionaliniais motyvais papuoštą baladę, visi buvo apsirengę juodai. Tik vėliau vokalistė nusimetė juodus drabužius ir liko su balta suknele.

Airės, tarp kurių yra ir lietuvė Asta Milerienė, tiesiog mėgavosi buvimu scenoje, latvis Intars Busulis dainą skyrė automobilių spūstims. Linksmą vakarėlį su akordeono muzika bei nuotaikingais šokėjais surengė serbas Marko Kon. Lenkė Lidia Kopania atliko klasikinę baladę, jai talkino baleto šokėjos.

Norvegijos atstovas žiūrovus kerėjo rusiškomis melodijomis, šokliais šokėjais ir įspūdingomis vaizdo projekcijomis. Kipro dainininkė, kuri yra jauniausia šiame konkurse, su pritariančiomis vokalistėmis pasirodė ant trijų šviečiančių pakylų. Nuo 1998 metų konkurse nedalyvavusi Slovakija bandė išsiskirti klasikiniu pasirodymu, kurį apšvietė daugybės žvakių šviesa.

Danijos atstovai scenoje pasirodė su muzikantais, vokalistas dėvėjo džinsus ir marškinėlius. Slovėnai bandė žaisti šešėliais, vengrai šėlo disko muzikos ritmu. Azerbaidžano atstovai scenoje svaidėsi ugnimis bei fejerverkais, graikų numylėtinis Sakis Rouvas spinduliavo seksualumu, mūsiškis Sasha Son(g) rusakalbius bandė patraukti rusų kalba atlikdamas paskutinį priedainį.

Moldova žiūrovus supažindino su nacionaliniais apdarais, albanė scenoje pasirodė su balerinos stiliaus suknele, jai scenoje talkino du šokėjai bei žaliai apsirengęs akrobatas.

Ukrainietė Svetlana Loboda bandė publiką sužavėti įspūdingomis dekoracijomis, seksualiais judesiais bei pusnuogiais šokėjais.

Priešpaskutinės scenoje pasirodė estės. Skendinčios dūmuose merginos bandė pakerėti simfonijos garsais ir scenos efektais. Antrąjį pusfinalį užbaigė spindinčiais kostiumais pasipuošę olandai „The Toppers“.

Pasirodžius visų šalių atstovams prasidėjo balsavimas. Pagaliau paaiškėjo, kas drauge su automatiškai finale atsidūrusiomis Rusija, Vokietija, Didžiąja Britanija, Prancūzija ir Ispanija bei antradienį daugiausiai žiūrovų simpatijų sulaukusiomis Turkija, Švedija, Izraeliu, Portugalija, Malta, Suomija, Bosnija ir Hercogovina, Rumunija, Armėnija ir Islandija pateko į didįjį konkurso finalą, vyksiantį šeštadienį.

Finale pasirodys pirmas

Iškart po renginio į finalą patekusių šalių dainininkai nuskubėjo į spaudos konferencijų salę, kurioje vyko tikras vakarėlis – žurnalistai šoko, mosavo savo šalių vėliavomis, šūkavo atlikėjų vardus.
Daugiausiai dėmesio susilaukė Norvegijos, Ukrainos, Graikijos ir Azerbaidžano atstovai. Sasha Son(g) buvo palaikytas kiek kukliau.

Spaudos konferencijos metu Sasha Son(g) išsitraukė savo finalo numerį, taigi, šeštadienį jis pasirodys pirmasis.

„Ką man reiškia šis numeris? Neįsivaizduoju, ką jis reiškia, bet jis atrodo gražiai, - šypsodamasis išsisukinėjo jis. - Aš labai noriu padėkoti savo šaliai, kuri mane parėmė, žinau, kad Lietuvai patekimas į finalą reiškia labai daug... Ypatingai noriu padėkoti tiems, kurie tikėjo mano daina“.

Spaudos konferencijoje Sashos Son(g) žurnalistai paklausė, kodėl jis pasirinko dainą atlikti dviejomis kalbomis, jis atsakė: „Gyvenau Anglijoje, mano tėvai rusai, aš – iš Lietuvos. Tos dvi kalbos parodo tai, ką aš išgyvenau per tuos metus. Aš galvoju apie viltį pasiekti viską, kas įmanoma“.

Antrojo pusfinalio akimirkos – nuotraukų albume:

Sashos pasirodymas:

Šaltinis
Griežtai draudžiama DELFI paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti DELFI kaip šaltinį.
www.DELFI.lt
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją