„Tiesiog negaliu suteikti jokių garantijų“, – žurnalistams sakė policijos komisaro pavaduotojas Neilas Basu, kovos su terorizmu padalinio vadovas, kuris vadovauja tyrimui.

Nors N. Basu pabrėžė, kad, pasak visuomenės sveikatos apsaugos pareigūnų, rizika yra labai „maža“, bet pridūrė: „Aš vis tiek pripažįstu, kad apylinkėse yra susirūpinusių žmonių.“

Dawn Sturgess mirė sekmadienį, o jos 45 metų partneris Charlie Rowley tebėra ligoninėje kritinės būklės.

Mirus D. Sturgess policija pradėjo tyrimą dėl nužudymo.

Pora birželio 30-ąją buvo atvežta į ligoninę kritinės būklės iš Eimsberio miestelio, esančio netoli Solsberio, kur kovą Sovietų Sąjungoje sukurta medžiaga „Novičiok“ buvo apnuodytas buvęs Rusijos karinės žvalgybos pulkininkas Sergejus Skripalis ir jo duktė Julija.

Skripaliai kelias savaites praleido ligoninėje, bet galiausiai atsigavo.

Britanija dėl šių incidentų kaltina Rusiją, tačiau Maskva šiuos kaltinimus neigia ir reikalauja, kad britų pareigūnai pateiktų įrodymų.

Pasak N. Basu, pora „tikriausiai gavo didelę dozę“, ir policija ieško „taros“, kurią, kaip jie mano, ji čiupinėjo.

Visuomenės sveikatos apsaugos pareigūnai ragina „neliesti jokių keistų daiktų, tokių kaip adatos, švirkštai ar neįprasta tara“.

N. Basu taip pat pranešė, kad nuo praėjusios savaitės į sveikatos apsaugos pareigūnus kreipėsi 21 „susirūpinimą“ išreiškęs asmuo. Visi jie buvo patikrinti, tačiau jokių nuodų pėdsakų nebuvo rasta.

D. Sturgess turėjo du 19 ir 23 metų sūnus ir vieną 11 metų dukterį, informavo komisaro pavaduotojas.

Pasak jo, „pagrindinė tyrimo kryptis“ yra ryšys tarp incidentų Eimsberyje ir Solsberyje, tačiau mokslininkai negalėjo nustatyti, ar nervus paralyžiuojanti medžiaga buvo iš tos pačios partijos.

„Mes darysime viską, ką galime, kad atsakingieji stotų prieš teismą“, – sakė N. Basu, pavadindamas „Novičiok“ panaudojimą „siaubingu, neatsakingu ir žiauriu aktu“.