"Это, безусловно, ваш личный успех, личная победа и все-таки это свидетельство того, что российская школа кинематографии живет, развивается, завоевывает новые рубежи", - отметил Путин в ходе встречи с режиссером в Константиновском дворце Санкт-Петербурга.

Сокуров рассказал премьеру, как снимался фильм, о специфике подбора актеров, который велся практически по всей Западной Европе, о том, почему он решил снять фильм на языке оригинала.

При этом Сокуров подчеркнул, что основной творческий костяк съемочной группы, "все основные художественные позиции" занимали, безусловно, русские люди.

"Это наша школа, "ленфильмовская", - заметил Сокуров, недавно написавший вместе с режиссером Алексеем Германом письмо премьеру, в котором выражается обеспокоенность дальнейшей судьбой киностудии "Ленфильм".

Сокуров подчеркнул, что картина "в технологическом смысле не уступает фильмам с грандиозным бюджетом".

"Здорово, что это делали лучшие мастера, проводился такой отбор (актеров). Но нужно перевести на русский язык", - сказал Путин.

Его не убедили объяснения Сокурова, что фильм уже показывается с субтитрами, что "российские люди с их культурой в состоянии позволить себе такую роскошь как приобщение к мировой культуре на языке оригинала". "Пусть люди слушают язык. Немецкий характер на русском языке не передать", - утверждал кинорежиссер. "Это спорный вопрос", - не согласился Путин.

Александр Сокуров в сентябре получил "Золотого льва" на Венецианском фестивале за фильм "Фауст". "Это фильм, который перевернул каждого, кто его увидел", - сформулировал мнение жюри его председатель Даррен Аронофски.

Поделиться
Комментарии