aA
Персонал посольства США в Вильнюсе информировал Вашингтон не только об особенностях внутренней политики, но и о специфике литовского языка, демонстрируют обнародованные WikiLeaks документы.
WikiLeaks: американские дипломаты учили Вашингтон литовскому произношению
© AFP/Scanpix

Например, дипломаты, работавшие в Вильнюсе, представляют Вашингтону не только биографии литовских политиков, но и инструкции, как правильно произносить их фамилии.

Такие особенности дипломатической работы открывает документ WikiLeaks, который в США был отправлен в декабре 2008 года, после того, как к власти пришло правительство Андрюса Кубилюса.

В документе тогдашнего посла США в Литве А.Клауда говорилось, какие планы и вызовы ожидают новое руководство страны. Но американские дипломаты постарались, чтобы их руководство знало не только биографии новых министров, но и могло правильно произнести литовские фамилии, которые для американцев часто становятся крепким орешком.

Например, указывалось, что фамилию Римантаса Дагиса следует произносить следующим образом: «ree-MAN-tuss da-GEES», Вигаудаса Ушацкаса – «VEE-goh-duss oo-SHATS-kuss», а Расы Юкнявичене – «RAH-sah yook-NEV-i-cheh-neh». Как произнести фамилию литовского премьера, в документе не говорилось ни слова.

Теперь самые свежие новости о Литве можно прочитать и на Телеграм-канале Ru.Delfi.lt! Подписывайтесь оставайтесь в курсе происходящего!

ru.DELFI.lt
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.