aA
После того, как находящийся в Греции беженец Басир на литовском языке обратился к президенту Литвы Дале Грибаускайте с просьбой о помощи, а об этом сообщили портал DELFI и социальные сети, не осталось равнодушных к истории афганца ни среди государственных ведомств, ни среди рядовых граждан.
Basir Yousofy
Basir Yousofy
© youtube.com

"Приветствую всех в Литве. У меня просьба к президенту и жителям Литвы. Мне нужна помощь. Я нахожусь в Греции, я один из Афганистана, работал с литовцами. Помогите мне вырваться отсюда и приехать в Литву, я очень люблю Литву, всего доброго", - такими словами говорящий по-литовски Басир обратился к президенту Литвы Дале Грибаускайте.

Первой эту просьбу афганца заметила Эгле Маркявичюте и поделилась ею в фейсбуке. Это видео на YouTube разместил независимый журналист Джош Фрейдман, который ездил на границу Греции и Македонии. Он надеялся, что видео не останется незамеченным, и не ошибся.

История Басира заинтересовала и государственные ведомства, поскольку в Афганистане он работал переводчиком у литовских военных.

На крик души Басира отреагировали в МВД и МИД Литвы. В понедельник, 4 апреля, афганец уже держал в руках литовскую визу, которую, по его словам, он получил из рук посла Альфонсаса Эйдинтаса.

«Да, я я уже получил визу и сейчас жду билетов на самолет. В Литву я должен прибыть через несколько дней», - не скрывает радости Басир.

Он выразил надежду, что впоследствии к нему присоединится семья.

Афганец рассказал DELFI, что покинул Афганистан два месяца назад – в Грецию он попал через Турцию и Иран, это обошлось ему больше чем в 6000 долларов США.

Он уверял, что накопил денег в свое время – у него была хорошая работа: он торговал компьютерами и телефонами.

Когда литовские военные и союзники по НАТО покидали Афганистан, казалось, что ситуация в провинции Гор стабильная – литовский лагерь переняли местные военные.

Работавшие с силами НАТО переводчики, такие как Басир, должны были определиться, что им делать дальше – одни, боясь за свое будущее, попросились в страны НАТО.

К примеру, американцы, англичане, французы приняли сотни афганцев-переводчиков и членов их семей, руководствуясь принципом "своих мы не оставляем". Эстония приняла 60 переводчиков.

Литовцы в провинции Гор обсудили с переводчиками несколько вариантов: предоставление политического убежища, помощь при переброске в другой район Афганистана или выплата денежной компенсации. Последний вариант и выбрал Басир.

"Мне заплатили немного, но тогда это было не так важно – у меня была работа, я налаживал жизнь, Литва ведь так далеко", – объяснил свой тогдашний мотив Басир. Однако, по его словам, после ухода литовских военных, положение в провинции Гор изменилось кардинально.

"Все изменилось, когда талибы прислали письмо с угрозами. Заявили, что я католик, а не мусульманин, поэтому мне отрубят голову, повесят. Я обратился в полицию, мне ответили, что ни они, ни армия не могут ничего сделать, предложили купить пистолет.

Тогда мы с семьей решили бежать сюда", – рассказал Басир. Сначала его семье хотела ехать в Германию.

"Но мне не столь важно, какая страна, как то, чтобы была безопасность. Я знаю литовский, люблю литовцев", – сказал он, отметив, что немного научил литовскому свою жену и дочь.

"Могу охарактеризовать его только положительно, поскольку Басир всегда старался нам помочь, особенно тем военным, которые хуже знали английский, он переводил с дари на литовский и наоборот", – рассказал капитан Литовской армии Юргис Норвайша.

Теперь самые свежие новости о Литве можно прочитать и на Телеграм-канале Ru.Delfi.lt! Подписывайтесь оставайтесь в курсе происходящего!

ru.DELFI.lt
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.