aA
Пасмурная погода, туман и холодное море не привлекают отдыхающих на взморье.
Palanga
Palanga
© M. Milinio nuotr.

Несмотря на то, что места отдыха в Паланге и Неринге полупустые, не все владельцы склонны снижать цены для привлечения клиентов. По словам некоторых предпринимателей, такие скидки потом мешают восстановить ценовую политику.

Многие иностранцы отозвали свои заказы, испугавшись плохой погоды. Но и это не побуждает владельцев снижать цены. "Лучше пусть стоить пустая, чем дешевая", - говорят они.

Палангские предприниматели утверждают, что они всегда склонны снижать цены в пользу клиентов и делать хотя бы символические скидки. Но на массовое снижение цен рассчитывать не приходится.

Директор 5-звездочной гостиницы Auska Йолита Кулешайте признала, что их гостиница исключительная.

"Мы другие, поэтому общие палангские стандарты у нас не действуют. Поэтому мы снижать цены не собираемся. И клиенты у нас особенные. Они приезжают сюда ради покоя. Ведь это большая огороженная территория с отдельным выходом к морю, закрытым бассейном. Даже если все комнаты у нас заняты, клиенты почти не встречаются", - сказала она, признав, что несколько клиентов отозвали заказы из-за плохой погоды.

Из-за снижения числа отдыхающих обеспокоен и мэр Неринги Дарюс Ясайтис. По его данным, до 20 июня из России на машинах приехало на 800 человек меньше, чем в прошлом за тот же период. Несмотря на это, был увеличен курортный сбор с 20 до 30 литов.

Мэр считает, что в меньшем числе отдыхающих виновным чемпионат мира по футболу.

Директор палангской гостиницы Palangos vėtra Ингрида Валайтене считает, что клиентом распугала не только плохая погода, но и геополитическая ситуация.

"Если сложить эти два фактора, то мы замечаем снижение числа клиентов, особенно из России. Поэтому активнее работаем с другими рынками – Латвией и Эстонией", - признала предприниматель.

Зато заместитель директора Палангского туристического информационного центра Эгидия Смилингене на отсутствие клиентов не жалуются. "Как раз наоборот. Чем хуже погода, тем больше посетителей. Когда светит солнце в центр никто не приходит. А когда идет дождь, их становится больше. Все интересуются, чем заняться, что посмотреть, куда съездить, какие мероприятия проходят", - рассказала Смилингене.

Теперь самые свежие новости о Литве можно прочитать и на Телеграм-канале Ru.Delfi.lt! Подписывайтесь оставайтесь в курсе происходящего!

ru.DELFI.lt
Строго запрещено копировать и распространять информацию, представленную на DELFI.lt, в электронных и традиционных СМИ в любом виде без официального разрешения, а если разрешение получено, необходимо указать источник – Delfi.