aA
Калининградский областной драматический театр подписал трехстороннее соглашение с Эльблонгским театром имени Севрука и Клайпедским музыкальным театром о долгосрочном сотрудничестве и совместной постановке пьесы Шекспира «Ромео и Джульетта». Проект, рассчитанный на 16 месяцев, поддерживается Европейским союзом и на его реализацию выделено порядка 500 тысяч евро.
Театры Литвы, Польши и России поставят "Ромео и Джульетту"
© Shutterstock nuotr.

Первый волнующий этап этого проекта - встреча трех режиссеров, где будет определен единый сценарий. Утвержденный текст начнут отрабатывать актеры театров - каждый на своем языке: литовцы - на литовском и так далее. Кроме этого, во встрече примут участие художник из Литвы и композитор из Польши. С помощью этих профессионалов определиться единый музыкальный рисунок, единая сценография, единые костюмы. Калининград на этой встрече представит директор и режиссер драмтеатра, народный артист России Михаил Салес.

- Кто из режиссеров на этой встрече будет убедительным, тот и победит! - так прокомментировал Михаил Абрамович предстоящую «битву идеологий», срок которой намечен на ноябрь этого года. - Лично я предлагаю к рассмотрению перевод пьесы в исполнении Бориса Пастернака, и очень надеюсь, что мы сможем прийти к общему знаменателю с коллегами из Клайпеды и Эльблонга. По крайней мере, я не вижу поводов для противоречий.

Дальше - больше. Вооружившись единой концепцией, театры работают над постановкой у себя дома. Ориентировочно весной 2013 года каждый из коллективов приглашает на премьеру своих постоянных зрителей, а также по 20 актеров из трупп-участниц проекта, весь худсовет. В начале лета режиссеры снова соберутся вместе и отберут наиболее яркие, сильные моменты из трех работ. И к январю 2014 года организаторы проекта обещают финальный результат постановки, где, к примеру, семью Монтекки сыграют калининградские актеры, а Капулетти - польские. Причем, каждый актер будет играть роль на родном языке.

- Будет ли понятен спектакль человеку, понимающем только, к примеру, польскую речь? - говорит художественный руководитель Калининградского драматического театра Михаил Андреев. - Думаю, что проблемы понимания не может быть, поскольку для постановки выбрана классическая пьеса о любви и ненависти.

Деньги на этот международный проект выделяет Евросоюз, а громкую премьеру обещают к январю 2014 года.

Теперь самые свежие новости о Литве можно прочитать и на Телеграм-канале Ru.Delfi.lt! Подписывайтесь оставайтесь в курсе происходящего!

Комсомольская правда

TOP новостей

В Литве в силу вступили новые правила управления COVID-19: что меняется (14)

Из-за распространения штамма "омикрон" в Литве с 17...

Около мобильного пункта в Вильнюсе выросли очереди: сообщают, кого не примут (1)

17 января в обед (около 13 ч.) около мобильного пункта...

"Делегация граждан" от Литвы поехала в Минск за "хорошими отношениями"  Эксперт предупреждает о пропаганде (171)

Назвавшаяся "делегацией граждан" из Литвы группа людей...

Из-за снегопада самолеты из Риги направляются в аэропорты Литвы (2)

Часть самолетов, которые должны были совершить посадку...