aA
Из госбюджета Эстонии будет профинансирован перевод инфолистков к безрецептурным лекарствам на русский и английский языки. На это выделяется 400 000 евро в течение следующих четырех лет, передает rus.err.ee.
В Эстонии за 400 000 евро информацию о лекарствах переведут на русский язык
© DELFI / Mindaugas Ažušilis

"У нас много пациентов, которые владеют эстонским языком не достаточно для того, чтобы понять сложные медицинские тексты. Это увеличивает риск неправильного использования лекарств. Потому мы обеспечим в ближайшее время самые распространенные лекарства информацией на русском и английском", — сказал министр социальных дел Эстонии Евгений Осиновский.

Кроме того, эстонское правительство достигло согласия в том, что начиная с 2017 года у работодателя будет возможность добровольно оплачивать второй и третий день больничного листа без выплаты социального налога.

"Цель налогового послабления мотивировать работодателей компенсировать первые дни больничного листа и беречь тем самым здоровье работников. Не секрет, что сегодня тысячи людей ходят больными на работу, чтоб не потерять в зарплате. Это не правильно, потому со стороны государство разумно сделать шаг навстречу работодателю и не рассматривать эти расходы как дополнительную льготу", — пояснил министр.

По закону ЭР, работодатель обязан компенсировать работнику больничный с 4 по 8 день, после этого компенсацию берет на себя Больничная касса.

Теперь самые свежие новости о Литве можно прочитать и на Телеграм-канале Ru.Delfi.lt! Подписывайтесь оставайтесь в курсе происходящего!

rus.DELFI.lv

TOP новостей

Правительство Литвы не одобрило введение 13-й пенсии (83)

Правительство Литвы 20 января не одобрило введение 13-й...

Экономист: Литва первой из Балтийских стран достигнет докризисного уровня (91)

Экономика Литвы одной из первых в Балтийских странах в...

Приехавшие на взморье получили штрафы и не от полиции (15)

Теоретически жители Клайпедского района могут гулять...