aA
Референдумы о независимости в Шотландии и в испанской Каталонии подобны торпеде, нацеленной на европейскую интеграцию, предупредил премьер Испании Мариано Рахой. Он заявил перед депутатами, что эти процессы провоцируют рецессию и бедность.
Испания: автономия Шотландии и Каталонии — угроза ЕС
© Reuters/Scanpix

Сторонники независимой Каталонии внимательно следят за итогами референдума в Шотландии, который пройдет в четверг 18 сентября.
Каталонцы хотели бы провести собственный референдум о независимости от Испании в ноябре.

Если Шотландия проголосует за независимость, ей необходимо будет подать заявку на членство в Евросоюзе в качестве нового члена, заявил Рахой.

В среду парламент Каталонии собирается проголосовать за резолюцию, позволяющую провести референдум о независимости от Испании в ноябре текущего года. В прошлый четверг несколько сотен тысяч каталонцев вышли на демонстрацию в центре Барселоны, требуя провести референдум.

Правительство Испании выступает против любых попыток провозгласить независимость региона и обладает конституционным правом запретить или разрешить референдум.

Выступая перед депутатами парламента в среду, премьер-министр Рахой сравнил референдум в Шотландии с "торпедой под ватерлинией европейской интеграции". Рахой заявил, что дух времени — это интеграция, а не изоляция, и именно поэтому ему трудно будет согласиться с проведением подобного голосования.

Если парламент Каталонии проголосует "за", ожидается, что испанский конституционный суд объявит результаты референдума неконституционным.
В прошлом президент Каталонии Артур Мас пообещал провести референдум о независимости 9 ноября.

В интервью Би-би-си он заявил, что надеется, что Шотландия проголосует за независимость. Он уверен, что независимая Шотландия будет принята в Евросоюз, и что у независимой Каталонии будет такой же шанс в будущем.

Тем не менее, премьер Рахой заявил, что Шотландия должна будет пройти через все этапы, чтобы стать полноправным членом Европейского союза. Он предупредил, что согласно официальным документам ЕС и заявлениям европейских лидеров, если часть государства отделяется, она становится третьей стороной по отношению к Европейскому союзу.

Он считает, что отделившимся территориям внутри государства-члена Евросоюза потребуются годы, чтобы все 28 государств-членов ЕС ратифицировали договор о принятии его в союз. Ранее Рахой предположил, что он мог бы блокировать вступление Шотландии в ЕС.

Каталония — одна из наиболее богатых и индустриально развитых областей Испании, в которой также распространены сепаратистские настроения.

До недавних пор немногие в Каталонии стремились к полной независимости. Однако финансовый кризис, поразивший Испанию, превратил идею независимости в одну из самых популярных у жителей региона.

Теперь самые свежие новости о Литве можно прочитать и на Телеграм-канале Ru.Delfi.lt! Подписывайтесь оставайтесь в курсе происходящего!

bbcrussian.com

TOP новостей

Рост цен в Литве достиг недопустимого градуса: накопленные деньги "тают"

Экономический кризис не уходит, а усугубляется,...

Швянтои от наплыва отдыхающих трещит по швам, но удивляет ценами

Литовские курорты многие делят по тому, кто в них едет:...

В Литве 10% людей, живущих в нищете, работают на полную ставку

Согласно статистике, количество бедных людей в Литве...

В жару в Литве раскупали кондиционеры и вентиляторы

В июне, когда в Литве установилась жаркая погода,...