S.Berlusconi, kuris save vadina "lotynų meilužiu" ir dažnai giriasi, kad vienas pats sugebėdavo savo žavesiu ir šilkiniu balsu valandų valandas linksminti dideles žmonių grupes, parašė žodžius albumo "Il vero amore" ("Tikra meilė") dainoms.

Jo draugas, dainininkas Mariano Apicella atlieka tas jausmingas neapolietiškas dainas, kurios pasakoja apie kankinamą meilę ir kuriose yra tokių eilučių kaip "dar viena vėjo ir lietaus diena, dar viena naktis be tavęs" ar "pasilik ir palik man mano širdį".

S.Berlusconi, kuriam dabar - 75 metai, su M.Apicella yra išleidęs ir kitų albumų, bet šis yra pirmasis su sambos melodijomis.

"Braukiu savo rankomis tavo šonu, nes tai - tu. Dievinu tave ir jau tavęs ilgiuosi", - sakoma kitoje dainoje.

Niekaip nerimstantis meilės dainų atlikėjas, kuris vis dar padainuoja draugams per jaukias vakarienes, taip pat negalėjo atsispirti pagundai tarti paskutinį žodį per valdžios perdavimo naujajam Italijos premjerui Mario Monti (Marijui Mončiui) ceremoniją.

Perduodamas M.Monti varpelį, naudojamą per vyriausybės posėdžius, S.Berlusconi nušvito savo "firmine" šypsena ir pašmaikštavo: "Skambindavau juo, kai patarnaudavau mišioms".

S.Berlusconi savo atsistatydinimo raštą įteikė šeštadienį, šaliai grumiantis su didele skolų krize. Romos gatvėse tūkstančiai žmonių šią žinią sutiko džiūgavimais.