aA
Prancūzija, Vokietija, JAV ir net Australija – tai šalys, kuriose šiuo metu gyvena naujausias knygas Vilniaus knygų mugėje pristatančios Erika Umbrasaitė, Jolita Herlyn, Akvilina Cicėnaitė, Birutė Putrius ir Juliet Grames. Leidyklos „Alma littera“ stende skaitytojus pasitinkančios kūrėjos teigia, kad mugės devizu tapusi Jono Meko mintis „Gyventi reikia be formulių, reikia būti atviram“ vienaip ar kitaip įprasmina ir jų gyvenimą.
Iš užsienio – į knygų mugę užkariauti skaitytojų širdžių
© DELFI / Kiril Čachovskij

„Jono Meko kvietimą būti atviram galima suprasti įvairiai. Užsienyje gyvenančios lietuvių rašytojos kažkada leidosi į avantiūrą, kaip ir menininkas, pasirinko gyventi svečioje šalyje ir rado ten pilnatvę. Vis dėlto net ir kurdamos užsienyje, jos reaguoja į mūsų šalies aktualijas. Mums artimas temas atspindi ir išeivijos palikuonių kūryba“, – pranešime spaudai pasakoja leidyklos „Alma littera“ direktorė Dovilė Zaidė.

Esė knygą įkvėpė skaitytojos

Penktąją knygą „Lūpdažio pamokslai“ skaitytojams dovanojanti E. Umbrasaitė sako, kad jai Jono Meko kvietimas būti atviram ir gyventi be formulių pirmiausia reiškia autentišką gyvenimą be kaukių, išankstinių nusistatymų, išsaugant atvirą ir smalsią širdį.

Pati E. Umbrasaitė jau dešimtmetį gyvena Prancūzijos pietvakariuose, vadovauja mažai Viduramžių galerijai nedideliame miestelyje ir stebi prancūzų kasdienybę. Iš šių stebėjimų ir minčių atsirado naujausia autorės knyga. Joje – trumpi ir įkvepiantys esė, nuskaidrinti autobiografiniais motyvais bei tikromis istorijomis. Šiuose tekstuose E. Umbrasaitė kviečia išgyventi kasdienybės žavesį, trapumą, o kartais – ir nepakeliamą svorį.

Erikos Umbrasaitės knyga
Erikos Umbrasaitės knyga
© Organizatorių nuotr.

„Ši knyga – ne vadovėlis ar taisyklių rinkinys, bet pokalbis. Ir atsirado ji tada, kai be mano „Facebook“ įrašų dienos pradžios neįsivaizduojančios gerbėjos paragino viską suguldyti į knygos puslapius. Knygų mugė – tai galimybė gyvai susitikti su kiekviena iš jų“, – tikina rašytoja.

Paauglės istorija – ir suaugusiems, ir jauniems skaitytojams

Australijoje gyvenančiai rašytojai Akvilinai Cicėnaitei naujoji knyga „Kad mane pamatytum“ – jau septintoji. Ji prisimena, kad savo pirmąjį romaną taip pat pristatė Vilniaus knygų mugėje.

„Nuo tos akimirkos prabėgo jau vienuolika metų – per tą laiką į knygų mugę sugrįžau tik kartą, su knyga „Tylos istorija“. Skaitytojams pristatydama „Kad mane pamatytum“, neturiu jokių didelių lūkesčių ar išankstinių nuostatų – pats dalyvavimas mugėje jau yra šventė“, – įsitikinusi rašytoja.

Knygoje A. Cicėnaitė pasakoja keturiolikmetės Gilės istoriją. Jos tėtis palieka šeimą, mama susiranda naują širdies draugą, tenka varžytis dėl vaidmens mokyklos spektaklyje, o aplink netyla kalbos apie 2000-aisiais įvyksiančią pasaulio pabaigą.

„Paauglystė – keistas, pereinamasis laikas, pasaulio pabaiga perkeltine prasme. Šioje knygoje bandžiau apčiuopti tokias pabaigas ir naujas pradžias. Visa tai jungiasi į nostalgišką, tačiau giedrą pasakojimą apie meilės ilgesį ir norą būti išgirstam“, – sako iš Australijos namo trumpam grįžtanti A. Cicėnaitė.

Akvilinos Cicėnaitės knyga
Akvilinos Cicėnaitės knyga
© Organizatorių nuotr.

Ar filosofija padės pabėgti nuo gyvenimo dilemų?

Iš Vokietijos į Vilniaus knygų mugę ne tuščiomis atvyksta ir ten gyvenanti bei kurianti Jolita Herlyn. Moteris skaitytojams pristatys romaną „Žinau, kad nieko nežinau“, kurio pavadinimas jai pačiai rezonuoja su Jono Meko devizu.

„Prisirišimas prie išankstinio žinojimo jau reiškia gyvenimą pagal formulę, o suvokimas, jog nieko nežinai, rodo atvirumą. Į Vilniaus knygų mugę vykstu su šūkiu „Žinau, kad nieko nežinau, ir gyvenu be formulių“, – samprotauja ji.

Knygos puslapiuose skaitytojai ras paslaptingą filosofijos dėstytojo Mariaus ir jo artimųjų istoriją. Vieną dieną jis gauna siuntinį be siuntėjo vardo ir adreso, o jame rastas daiktas gali reikšti bet ką – pokštą, priminimą ar net grasinimą. Marius negali likti abejingas šiam netikėtumui.

„Jolitos Herlyn knygoje – nemažai aliuzijų į šios dienos aktualijas. Jame rasime „Me too“ skandalo atgarsių, o filosofines ir psichologines įžvalgas keis aistra bei erotika. Kol Marius aiškinsis, iš ko gavo paslaptingą siuntinį, pokyčių neišvengs jo šeimyninis gyvenimas, o praeities klaidos, paslaptys ir nutylėtos emocijos iškils į dienos šviesą“, – apie Vokietijoje gyvenančios J. Herlyn romaną pasakoja D. Zaidė.

Jolitos Herlyn knyga
Jolitos Herlyn knyga
© Organizatorių nuotr.

Romane – ir lietuvių pokario emigrantų patirtys

Užsienyje gyvenančios rašytojos emigracijos ryšį su gimtąja šalimi išsaugo knygos puslapiuose ir savo herojų istorijose. Mūsų šaliai svarbi emigracijos tema plėtojama kitose „Alma littera“ pristatomose moterų kūrėjų knygose.

Viena jų – lietuvių kilmės amerikiečių rašytojos Birutės Putrius prozos tekstų rinkinys „Paklydę paukščiai“. Iš keturiolikos trumpų novelių susidedanti knyga – tai lietuvių pokario emigrantų istorija apie Irenos Matas bei jos draugų norą pritapti naujoje šalyje ir tėvų puoselėjamą nostalgiją gimtajam kraštui.

„Šiuose apsakymuose susiduria dvi kartos ir dvi kultūros. Jaunimas nori pritapti galimybių kupinoje Amerikoje, o tėvams svarbu išsaugoti ryšį su Lietuva. Tačiau visi jie dega viltimi grįžti į gimtąjį kraštą, nors bėgant laikui tenka prisitaikyti prie amerikietiško gyvenimo būdo“, – kalba „Alma littera“ direktorė D. Zaidė.

Birutės Putrius knyga
Birutės Putrius knyga
© Organizatorių nuotr.

Panašias temas plėtoja ir šių metų knygų mugės viešnia iš JAV – Juliet Grames. Jos knygoje „Septynios ar aštuonios Stelos Fortūnos mirtys“ pasakojama apie italų šeimos iš Kalabrijos emigraciją į JAV Antrojo pasaulinio karo išvakarėse. Čia tenka ne tik rasti savo vietą priešiškai nusiteikusiame pasaulyje, bet ir išvengti trinties tarp pačių artimiausių žmonių.

„Man garbė, kad esu pakviesta į Lietuvą, o mano knyga išversta į lietuvių kalbą. Joje pasakoju apie italę merginą, emigravusią į JAV – faktas, kad ši istorija rado skaitytoją jūsų šalyje, maloniai stebina. Noriu tikėti, kad knygoje užfiksavau kažką universalesnio nei vien tik italų ar amerikiečių patirtys“, – sako rašytoja.

Juliet Grames knyga
Juliet Grames knyga
© Organizatorių nuotr.
www.DELFI.lt
Griežtai draudžiama DELFI paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti DELFI kaip šaltinį.
Įvertink šį straipsnį
Norėdami tobulėti, suteikiame jums galimybę įvertinti skaitomą DELFI turinį.
(1 žmogus įvertino)
5.0000

Knygos vaikams, kurias verta perskaityti ir suaugusiems

Kai kurios knygos, nors ir parašytos galvojant apie vaikus ir pirmiausia skirtos jiems, tikrai gali...

Parodoje – radiniai iš Vilniaus miesto istorijos pamatus supurčiusio Bokšto gatvės kapinyno

Lietuvos nacionalinis muziejus po daugiau nei 10 metų trukusių restauravimo darbų į dienos...

Scenografė Birutė Ukrinaitė apie Undinės apdarą be žuvies uodegos ir į vandenį panardintą publiką

Scenografė ir kostiumų dailininkė Birutė Ukrinaitė teatre kartu su režisieriumi Gyčiu Padegimu...

Laurynas Katkus po dešimtmečio pertraukos grįžta su nauja prozos knyga: istorijos nesiduoda atpasakojamos

Žinomas rašytojas, eseistas ir vertėjas Laurynas Katkus po beveik dešimtmetį trukusios pauzės...

Tarptautinę Holokausto aukų atminimo dieną kvies nemokamai apsilankyti Holokausto ekspozicijoje ir Samuelio Bako muziejuje

Edukacinė veikla – viena svarbiausių Vilniaus Gaono žydų istorijos muziejaus veiklos krypčių....

Top naujienos

Iškilus viešoms diskusijoms dėl Taivaniečių atstovybės – griežtas įvertinimas: apgailėtina, kad taip įvyko (158)

„Manau, kad tokia vieša diskusija sukelia daug Lietuvai klausimų, problemų. Manau, kad tiesiog...

Užkalnis. Žlibinėtojai pro taukuotus sovietinius akinius (237)

Pradėsiu nuo atsiprašymo: antraštė nėra diskriminavimas ar išpuolis, nei atviras, nei...

Sinoptikai gerų žinių neturi: vyraus niūrūs orai (1)

Ketvirtadienį Lietuvos orus lems ciklono slėnys kartu su slenkančiu atmosferos frontu.

NATO ir JAV perdavė atsakymus Maskvai dėl jos reikalavimų suteikti saugumo garantijų atmestas pagrindinis reikalavimas (397)

Rusija trečiadienį pareiškė iš JAV ambasadoriaus Johno Sullivano gavusi Vašingtono rašytinį...

Profesoriaus Čaplinsko prognozės: jau greitai omikron gali tapti paprasčiausiu „omniperšalimu“

Pakeitimai dėl galimybių paso galiojimo tvarkos audrina visuomenę – kodėl žmogus turi skiepytis...

Mityba pagal kraujo grupę: gydytoja pasakė, ar taip valgant išties galima numesti svorio? (4)

Daugeliui ne kartą teko skaityti dietą, paremtą jūsų kraujo grupe . Pirmos grupės atstovai yra...

D+Toma Miknevičienė

Suteikdami „nekaltus“ pavadinimus intymioms vietelėms savo gėdą perduodame ir vaikams: o ar žinote, kaip iš tikrųjų jas reiktų vadinti? (6)

Intymiausioms savo kūno vietoms skiriame keisčiausius epitetus – nuo šmaikščių iki...

Anoniminiai milijonieriai: kodėl nieko nežinome apie loterijų laimėtojus?

24 mln. eurų laimėjęs vilnietis kreipėsi į loterijos organizatorius ir atsiims didžiausią...

D+Mindaugas Milinis

Klaipėdos „šturmo“ blefas: sovietai gėdingai apsikvailino ir dar degant miestui sukūrė naują tiesą – ši kiekvienais metais apauga naujais faktais

Sausio 28-ąją rusakalbiai klaipėdiečiai minės vadinamąją „Klaipėdos išvadavimo“ dieną....