BBC A. Gorman sakė, kad sulaukus prašymo dalyvauti ceremonijoje apėmė susižavėjimo, džiaugsmo, garbės ir nuolankumo pojūtis, tuo pat metu užplūdo ir baimė.

Jos eilėraštyje „The Hill We Climb“ („Kalnas, į kurį kopiame“) akcentuojama vienybė, apie kurią kalbėjo ir prezidentas.

„Norėjau savo žodžiais tapti vienybės, bendradarbiavimo ir bendrystės tašku“, – sakė poetė prieš inauguracijos ceremoniją. – Manau, eilėraštis – apie naują skyrių Jungtinių Valstijų istorijoje, apie ateitį ir apie jos kūrimą, pasitelkus eleganciją, žodžių grožį.“

Savo eilėraštį A. Gorman baigė kurti sausio 6 d., kai tuometinio prezidento D. trumpo šalininkai šturmavo Kapitolijų.

Jos eilėraštyje kalbama apie jėgą, kuri veikiau „supurtys mūsų tautą, nei ją vienys“, kuri „sugriaus mūsų šalį, jei bus trukdoma demokratijai“.

Poetės žodžiais, „šias pastangas beveik vainikavo sėkmė, / bet nors demokratiją trumpam galima pristabdyti, amžiams jos nenugalėsi.“

Tuo, kuo esu, tapau dėl kalbos defekto

1998 m. Los Andžele, Kalifornijos valstijoje gimusi A. Gorman vaikystėje turėjo kalbos sutrikimą, beje, kaip ir prezidentas J. Bidenas.

„Todėl tapau skaitove, kokia esu, ir rašytoja, kuria siekiu tapti“, – sakė ji interviu „Los Angeles Times“.

Būdama 16 m. A. Gorman tapo jaunąja poete laureate. Po trejų metų, studijuodama Harvardo universitete sociologiją, ji tapo pirmąja jaunąją poete laureate visos šalies mastu.

2015 m. pasirodė pirma jos poezijos knyga „The One for Whom Food Is Not Enough“, o šiais metais išeis jos iliustracijų knyga „Change Sings“.

Šaltinis
Temos
Griežtai draudžiama Delfi paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti Delfi kaip šaltinį.
www.DELFI.lt
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją (6)