aA
Tęsiant trumpinių bei savitos SMS žinučių kalbos temą, norėčiau paminėti vieną neseniai nutikusį atvejį, kuomet skubiai nusiuntusi vyresnei kolegei žinutę „OSM“ likau nesuprasta. Pasirodo, kolegė vėliau net tikrinosi šį akronimą internete, kad išsiaiškintų, ką jis reiškia.
© Shutterstock nuotr.

Tuomet kilo diskusija, ar angliški akronimai mūsų kalboje yra priimtini, ar jie labiausiai populiarūs tarp jaunimo, o verslo pasaulio atstovams dėl kartų ir interesų skirtumo yra nesuprantami?
Akronimas – žodžių trumpinys naudojamas taupant laiką, siekiant išvengti daugiažodžiavimų, pasikartojimų. Paprastai tai pirmų žodžių raidžių „rinkinys“.

Internete, drabužių parduotuvėse, populiariosios muzikos atlikėjų dainose dažnai matome tokius angliškus akronimus kaip LOL (angl. laughing out loud, liet. garsiai juokiuosi), YOLO (angl. you live only once, liet. gyveni tik kartą), OMG (angl. oh my God, liet. o Dieve) ir pan. Beje, akronimas LOL 2011 m. įtrauktas į Oksfordo žodyną.

Šie akronimai, dažniausiai naudojami paauglių ir verslo pasaulyje nėra pageidaujami – tik rūbų ir aksesuarų gamintojai naudojasi staiga išpopuliarėjusia akronimų mada. Kalbos tyrėjai įspėja tokių akronimų nenaudoti darbo pokalbyje ar ruošiant dokumentus, nes tuomet „You will be not LOL“ (liet. garsiai nesijuoksite).

Tačiau yra ir tokių akronimų, kurie mums atrodo tokie įprasti ir savaime suprantami, kad net nepagalvojame, kad jie taip pat kaip ir LOL ar OMG naudojami taupant laiką, vietą ar tiesiog dėl nusistovėjusios tradicijos.

Dar Senovės Romoje siekiant išvengti daugiažodžiavimo buvo įvesti tokie plačiai paplitę akronimai, kaip AM ir PM (lot. ante meridiem ir post meridiem), reiškiantys laiką iki pietų ir po pietų. Taip pat ne tik anglakalbėse, bet ir kitose lotyniškus rašmenis naudojančiose valstybėje gerai žinomas P. S. (lot. Post Scriptum, liet. beje, be to), dažniausiai rašomas laiško gale norint pridurti dar vieną mintį ar pasakyti kažką tarp kitko.

Šiuolaikinėje verslo kalboje (tiek anglų, tiek ir lietuvių) labiausiai paplitę tokie akronimai: ASAP (angl. as soon as possible, liet. kaip įmanoma greičiau), CEO (angl. chief executive officer, liet. generalinis direktorius), FYI (angl. for your information, liet. pranešame), n/a (angl. not available, liet. nepasiekiamas), TBA (angl. to be announced, liet. bus pranešta), RSVP (pranc. Répondez S’il Vous Plaît, liet. rezervuoti, padaryti rezervaciją), PR (angl. public relations, liet. viešieji ryšiai) ir t. t...

Keletas įdomesnių akronimų pavyzdžių: gerai iš filmų žinomas užrašas – SOS anglų kalba reiškia Save Our Souls (liet. išgelbėk mūsų sielas) – pažodžiui tai tikriausiai nėra visai ta pagalba, kurios tikisi negyvenamoje saloje atsidūrę žmonės.

Dažnai bankuose ar kitose įstaigose jūsų prašo pateikti savo asmens kodą ar kitaip – ID numerį (angl. identification number), taip pat esate girdėję ir apie IQ (angl. Intelligence Quotient, liet. intelekto koeficiento) testą.

Pasirodo, kad Lietuvoje paplitę iš anglų kalbos atėję akronimai nėra vien tik paauglių greito gyvenimo mada ar SMS žinučių bei socialinių tinklų padarinys. Žinoma, reikėtų skirti istoriškai nusistovėjusius ar verslo pasaulyje paplitusius bei nuolat sutinkamus akronimus nuo paauglių perimto akronimų sudarymo principo, kuris kasdienėje kalboje tinka, bet verslo pasaulyje visgi nėra priimtinas.

Įvairūs akronimai vartojami jau kelis tūkstantmečius tad nekelia grėsmės kalbos „degradavimui“. Priešingai, jų žinojimas yra svarbi kalbos mokymosi ar išmanymo dalis.

Tapk DELFI Gyvenimo draugu „Facebook“ ir sek naujienas ant savo sienos!

Įvertink šį straipsnį
Norėdami tobulėti, suteikiame jums galimybę įvertinti skaitomą DELFI turinį.
(0 žmonių įvertino)
0

Top naujienos

Įvykiai, pakeitę pasaulį: SSRS griūtis. Laukiniai, laukiniai rytai ir lūžio taškas, po kurio Rusijai nebebuvo kelio atgal (0)

Krentanti, besiblaškanti ir beviltiškai pasimetusi. Tokios būklės Rusija pasitiko paskutinį...

Atostogos kaime – lietuviai noriai moka už buvimą be interneto ir nakvynę medyje

Vasaros kelionę į kaimą kai kas dar pamena, kaip tremtį, kai vietoj žaidimų su kiemo draugais...

Savaitgalį teks pamiršti vasarišką šilumą: vėjo gūsiai sustiprės iki pavojingų 15-18 m/s

Savaitgalį orai bus gerokai vėsesni nei didžiąją šios savaitės dalį.

Teismo medicinos ekspertas: per savo praktiką mačiau tik du atvejus, kai „mirusieji" atsigavo morge (40)

Teismo medicinos eksperto darbas – neabejotinai vienas iš mažiausiai trokštamų darbų pasaulyje....

STT pradėtas korupcijos tyrimas atskleidė šokiruojančius verslininko pomėgius: prašau, tik neišduokite (82)

Specialiųjų tyrimų tarnyboje ( STT ) pradėtas tyrimas dėl galimo kyšininkavimo, papirkimo ir...

Po klausimo apie tikslus finale Adomaitis nesusilaikė nuoširdžiai dėkojo Galdikui (32)

Ir Vilniaus „Rytas“ tiesiausiu keliu nuskuodė į „Betsafe-LKL“ finalą: penktadienį...

Du benzingalviai leidosi į unikalią kelionę: „Passat-Krokodilu“ važiuoja iš Kinijos į Austriją užsuko ir į Lietuvą (50)

Daugelis išgirdęs pasiūlymą į, pavyzdžiui, už 1000 kilometrų esančią šalį keliauti...

Paskutiniuose debatuose – asmeniškas klausimas apie Dievą ir netikėtas Šimonytės atsakymas apie „užknistus“ mokytojus papildyta (381)

Kandidatai į Prezidentus, Ingrida Šimonytė ir Gitanas Nausėda paskutiniuose LRT...

Maksvytis siūlė dėmesį atkreipti į provokatorių Echodą: jis – ir smaugė, ir boksavosi (13)

Klaipėdos „Neptūnui“ nepavyko Vilniuje išlyginti „Betsafe-LKL“ pusfinalio serijos rezultato...

Anglijos lietuvis mirė po muštynių su kaimynais įtariama, kad mirtis smurtinė (23)

Kento grafystės ( Anglija ) teisėsauga skelbia, kad neseniai Anapilin iškeliavusio lietuvio mirtis...