aA
Šiemet švenčiant Lietuvos Biblijos draugijos (LBD) dvidešimties metų veiklos jubiliejų, tikintieji džiaugiasi, kad lapkričio viduryje Lietuvoje pasirodys šeštas pataisytas ir papildytas „Biblijos, arba Šventojo Rašto“ leidimas lietuvių kalba.
Naujas Biblijos leidimas
Naujas Biblijos leidimas
© DELFI

Naujajame leidime bus nežymių teksto patikslinimų, tačiau, atsižvelgdama į skaitytojų pastabas bei sukauptą ilgametę patirtį, Jungtinių Biblijos draugija atliko keletą naujovių, sakoma pranešime spaudai.
Atnaujinta Biblijos išvaizda: kruopščiai parinktas šiuolaikiškas dizainas ir formatas (trijų skirtingų įrišimų).

Naujojo leidimo popierius gelsvas, o ne baltas, nes, remiantis psichologiniais tyrimais, gelsvas pagrindas ne taip vargina regėjimą, todėl daug mieliau skaityti tokį tekstą. Biblija išleista nauju, Danijos Biblijos draugijos atrastu specialiu šriftu, kurio Lietuvoje nėra (bent jau Lietuvos Biblijos draugijai nepavyko rasti), patikslinti Oksfordo kartografų spalvoti žemėlapiai, pridėta Suomijos Biblijos draugijos sukurta chronologija. Knygos puslapiai – auksuoti, saugantys nuo greito susidėvėjimo, padarytos iškartos, palengvinančios teksto paiešką.

Pirmasis Biblijos leidimas išėjo 1999 metais. Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys. Naująjį Testamentą iš graikų kalbos – Česlovas Kavaliauskas. Šiandien LBD sudaro devynios krikščionių Bažnyčios: Evangelikų Baptistų, Evangelikų Liuteronų, Evangelikų Reformatų, Evangelikų Sekmininkų, Laisvųjų Krikščionių, Romos Katalikų, Sentikių, Septintosios Dienos Adventistų ir Stačiatikių.

Šį naujausią Biblijos leidimą bus galima įsigyti ne tik knygynuose, bet ir internetu, adresu: http://www.biblijatau.lt/.

www.DELFI.lt
Griežtai draudžiama DELFI paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti DELFI kaip šaltinį.