Lenkų kalba Lietuvoje leidžiamas dienraštis lietuvių būdą ir charakterį panagrinėjo iš esmės. Pasak straipsnio autoriaus, lietuviams svetimi tokie jausmai kaip nesavanaudiškumas, dėkingumas ar draugiškumas. Užtat valstietiškam lietuvių mentalitetui priskiriamas godumas ir savanaudiškumas. Panašių epitetų ir palyginimų sąrašą būtų galima tęsti ilgai. Tačiau “Vilniaus kurjerio” redaktorius nieko blogo tame nemato.

Robertas Mickevičius aiškina, kad jie viso labo išspausdino istorikų konferencijos, vykusios Vilniuje, vieną iš pranešimų. Straipsnyje cituojamas Bialystoko istorijos instituto darbuotojas Kžystofas Bukovskis, kurio specializacija – lenkų ir lietuvių santykių istorija. Ponas Bukovskis net ir knygą apie tai yra išleidęs – “Ponai ir žmogusai”.

Ponai, savaime aišku – lenkai, o žmogusai – paniekinama pravardė, kuria tarpukariu lenkai vadino lietuvius. Mūsų tautiečiai čia vaizduojami kaip pirmykščiai apžėlę laukiniai su vyžom, vilkintys kailius ir naminės drobės apdarus. Vaizdavo lietuvius ir šunimis, šernais, lokiais, o dažniausiai – užsispyrusiais asilais. Asilo įvaizdžiu lenkai tyčiodavosi ir iš lietuvių Vyties. Nepaisant straipsnio pretenzijų į mokslinę medžiagą, Lietuvos žurnalistų ir leidėjų etikos komisijos pirmininkė juo neliko sužavėta.

“Valstybės simbolį lyginti su asilu ar kitais gyvūnais yra daugiau nei nepadoru. Kaip ir lyginti žmones pagal tautybę. Tautybė nėra tas požymis, pagal kurį galėtumėm žmogų priskirti prie gerų, blogų ar kažkokių kitokių”, - sako Edita Žiobienė, Lietuvos žurnalistų ir leidėjų etikos komisijos pirmininkė.

Nepatiko “Kurier Wilenski” idėja ir rusų kalba leidžiamo Šalčininkų rajono laikraščio “Naš krai” redaktorei. Kadangi Dalios Jankelaitienės vadovaujamas dienraštis spausdinamas “Kurier Wilenski” spaustuvėje, leidinių susitarimu “Kurier Wilenski” į “Naš krai” įdeda 4 puslapių įdėklą, kurį iki šiol redagavo savo nuožiūra. Redaktorė, atsivertusi lapkričio 28-osios “Naš krai” numerį, apstulbo.

“Žinoma, kai jau supratome, kad šitas straipsnis jau pasklido, planuojame galbūt net savo laikraštyje parengti kažkokią publikaciją, kurioje ketiname atsiprašyti tų skaitytojų, kurie gavo tą įdėklą kartu su mūsų laikraščiu ir ko gero atsiprašyti tų žmonių, kurių jausmus įžeidė tas straipsnis. Ir žinoma mes kreipėmės į “Kurier Wilenski” redakciją, su jais kalbėjomės ir paprašėme, kad ateityje tokie straipsniai kartu su mūsų laikraščiu nebūtų platinami”, - sakė Dalia Jankelaitienė, “Naš krai” redaktorė.

“Kurier Wilenski” kasmet iš Lenkijos senato gauna 120 000 litų dotaciją, už kurią perka popierių bei dengia dalį spausdinimo išlaidų. 4000 litų “Kurier Wilenski” kas mėnesį atseikėja ir Vilniaus miesto savivaldybė, už tai leidinyje gaunanti keturis puslapius reklaminio ploto, kuriame gali spausdinti, ką tik širdis geidžia. “Kurier Wilenski” redaktorius neslepia, kad prieš rinkimus jų dienraštyje panoro reklamuotis daugelis kandidatų į Vilniaus mero postą. Galbūt Lenkų rinkimų akcijai simpatizuojantis laikraštis prieš rinkimus spausindamas lietuvius juodinančias publikacijas bando įsiteigti savo skaitytojams. “Kurier Wilenski” tai neigia.

Šaltinis
"Savaitės komentarai"
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją